Błędnie: “You see, I forgot my ID at home.” “Never mind, your passport will do.” Poprawnie: “You see, I left my ID at home.” “Never mind, your passport will do.”
Słowo ‘forget’ znaczy „zapomnieć (coś)”, np. ‘I’ll never forget what you did for me’ („Nigdy nie zapomnę, co dla mnie zrobiłeś”). Kiedy mamy na myśli „zapomnienie czegoś (zostawienie czegoś gdzieś)”, użyjemy np. słowa ‘leave’, np. ‘I left my suitcase and I had to go back’ („Zostawiłem moją walizkę i musiałem się wrócić”).W potocznym angielskim używa się jednak często wyrazu ‘forget’ w kontekście „zapomnienia czegoś (zostawienie czegoś gdzieś)”.